ترجمه رسمی شناسنامه به عربی | سریع، معتبر و مورد تایید سفارت

ترجمه عربی شناسنامه

نیاز به ترجمه عربی شناسنامه دارید؟ همین حالا فایل را ارسال کنید تا مترجم رسمی در سریع‌ ترین زمان ترجمه تایید شده را تحویل دهد.

برای شروع می‌توانید از دکمه ثبت سفارش آنلاین استفاده کنید یا در صورت نیاز به مشاوره، با ما تماس بگیرید.

ارائه مدارک

آپلود به صورت آنلاین - ارسال با پست یا پیک

ترجمه

ترجمه توسط مترجم حرفه‌ای و با تجربه

مهر و تایید ترجمه

بازبینی و تایید توسط مترجم رسمی قوه قضاییه

ثبت در سامانه سنام

سامانه رسمی استعلام اصالت ترجمه‌ها

بسته بندی و پلمپ مدارک

برای جلوگیری از جعل و تغییر در مدارک

اخذ تاییدیه

دادگستری و وزارت خارجه

تحویل به مشتری
فرایند ترجمه آنلاین مدارک در دارالترجمه شکسپیر
پرسش های پر تکرار

مدت زمان ترجمه رسمی بین ۳ تا ۷ روز کاری است. برخی دارالترجمه‌ها امکان صدور فوری را هم دارند که در همان روز انجام می‌شود. همچنین ترجمه فوری کمتر از ۲۴ ساعت تحویل داده می‌شود.

اعتبار ترجمه رسمی شناسنامه به عربی مادام‌العمر نیست و بعضی کشورها ترجمه‌های کمتر از ۶ ماه را قبول می‌کنند.

ترجمه شناسنامه به عربی برای سفارت

 

ترجمه شناسنامه به عربی برای ارائه به سفارت‌ها جهت اخذ ویزا، ثبت‌نام در دانشگاه‌ها، انجام امور مهاجرتی، دریافت اقامت، ازدواج یا سایر خدمات قانونی مورد استفاده قرار می‌گیرد. بسیاری از کشورهای عربی از جمله امارات، عربستان سعودی، قطر، بحرین و کویت، ترجمه رسمی شناسنامه را برای پذیرش مدارک خارجی الزامی می‌دانند. دارالترجمه‌های معتبر مانند شکسپیر با داشتن مترجمان مورد تایید قوه قضاییه، روند ترجمه اسناد شما را با مهر و امضا و دریافت تاییدیه‌های لازم در نهایت راحتی و تخصص انجام می‌دهند.

مراحل ترجمه شناسنامه به زبان عربی

ترجمه عربی شناسنامه را طبق مراحل زیر انجام دهید:

  1. شما می‌توانید مدارک خود را به‌صورت حضوری تحویل دهید یا از طریق پست برای دارالترجمه شکسپیر ارسال کنید. همچنین امکان ثبت سفارش آنلاین ترجمه رسمی مدارک وجود دارد.
  2. مترجمان رسمی و مورد تایید قوه قضاییه، تمامی اطلاعات شناسنامه را با دقت به زبان عربی برمی‌گردانند. کیفیت ترجمه و تطابق کامل با متن اصلی برای سفارت بسیار مهم است.
  3. پس از اتمام ترجمه، نسخه نهایی توسط دارالترجمه مهر و امضا می‌شود تا اعتبار قانونی پیدا کند. همچنین توجه داشته باشید که نسخه ترجمه‌شده روی سربرگ اصلی قوه قضاییه ارائه می‌شود.
  4. همچنین ممکن است تاییدیه دادگستری یا وزارت امور خارجه نیز دریافت می‌شوند. درنهایت، نسخه ترجمه‌شده به‌همراه نسخه‌های اضافی (در صورت نیاز) از طریق پست یا حضوری به شما تحویل داده می‌شوند.

هزینه ترجمه رسمی ترجمه شناسنامه به عربی

هزینه ترجمه عربی شناسنامه طبق «نرخنامه ترجمه رسمی توسط اداره کل اسناد و امور مترجمان رسمی قوه قضاییه» تعیین می‌شود و به تمامی دارالترجمه‌های رسمی ابلاغ خواهد شد. تمامی دارالترجمه‌ها از جمله شکسپیر موظف هستند به‌صورت کامل و دقیق از مفاد این نرخنامه پیروی کنند و خدمات ترجمه خود را بر اساس آن در اختیار افراد قرار دهند. 

توجه داشته باشید، تعرفه برای ترجمه فوری بیشتر از ترجمه در حالت عادی باشد (بین ۵۰ تا ۹۰ درصد)؛ به این خاطر که کار شما در اولویت مترجمان قرار می‌گیرید. ترجمه فوری در کمتر از ۲۴ ساعت آماده می‌شود. در صورت نیاز به تاییدات نیز به یک تا ۳ روز کاری زمان نیاز است. همچنین دقت و کیفیت در ترجمه فوری مانند ترجمه معمولی است.